d라이브러리
"보통"(으)로 총 4,728건 검색되었습니다.
-
- 수학을 사랑한 뇌요미 박경수학동아 l201702
- ‘너 앞에서 나는’을 완성하는 데 약 1년이 걸렸어요. 제가 예전에 발표했던 곡 ‘보통 연애’, ‘자격지심’이 많은 사랑을 받았지만, 이번 앨범이 전작과 비슷하다는 평가를 받지 않도록 신경 써서 작업했어요. 이번 곡은 아예 다른 사람이 썼다고 생각될 만큼 다를 거예요.”타이틀 곡의 ... ...
-
- [소프트웨어] 평범한 듯 특별한 SW 수업수학동아 l201702
- 바로 잘못됐다는 점을 깨닫고, 특수학생에 맞는 수업을 개발했다.선혜학교의 고등학생은 보통 초등학교 저학년 학생과 수준이 비슷해서 윤 교사는 수업을 준비할 때 초등학교 저학년 SW 수업을 많이 참고했다. 그 결과 교사도 보람 있고, 학생도 즐겁게 참여할 수 있는 수업을 만들 수 있었다.교사의 ... ...
-
- Part 2. 논란 없는 황금비 작품수학동아 l201702
- 있어요. 그런데 실제로 재 보면 황금비를 이루는 바이올린은 찾기 어려워요. 보통 1.5에서 1.8사이지요.분명한 건 세계에서 가장 귀한 바이올린으로 평가받는 이탈리아의 안토니오 스트라디바리가 제작한 바이올린에는 황금비가 있어요. 스트라디바리는 울림통 가운데 뚫린 f구멍의 위쪽 눈을 ... ...
-
- [Origin] 지루한 기본맛? 반전의 향료 바닐라과학동아 l201702
- 향이 더 강하다면 굳이 비싼 천연 향료를 쓸 이유가 있을까. 의외의 대답이 돌아왔다. “보통은 인공 향료가 천연 향료보다 향의 세기나 지속성 등에서 장점이 많습니다. 그러나 바닐라는 예외에요. 인공 향료의 장점을 뛰어넘는, 천연 바닐라 향료만의 장점이 있죠.”오 대표가 고무줄로 묶은 천연 ... ...
-
- [QUIZ KING & KAIST] New 회장 선출!수학동아 l201702
- 수리 논술KAIST 서쪽에는 3km 정도 되는 ‘엔드리스로드’라는 길이 있다. 학생들은 보통 이 길을 따라 자전거를 타고 다닌다. 최대로 낼 수 있는 속도가 20km/h로 정해져 있어 이를 준수해야 한다. 그런데 간혹 너무 빨리 달리는 학생이 있어 항의가 들어온다. 모든 구간에 감시 카메라를 설치하기에는 ... ...
-
- [Origin] 족보 꼬인 원숭이의 영리한 공동육아과학동아 l201702
- 이런 곤란을 해결한 비책이 있다. 바로 공동육아와 계획임신이다. 이들 원숭이 무리에는 보통 새끼를 낳는 암컷과 새끼를 낳지 않는 암컷, 그리고 2~3마리의 수컷과 새끼들이 있다. 어린 새끼를 제외한 모두가 육아에 참여한다. 쌍둥이에게 젖을 먹이는 암컷은 3인분의 에너지를 만들어야 하기 때문에, ... ...
-
- [과학뉴스] 약을 만드는 인공 나뭇잎 개발!어린이과학동아 l201702
- 포도당을 만드는 살아 있는 공장이에요. 이 과정을 ‘광합성’이라고 하지요. 광합성은 보통 식물의 잎에서 일어나요. 이전부터 과학자들은 광합성처럼 빛을 에너지원으로 사용해 화학물질을 만드는 ‘인공 나뭇잎’을 개발하기 위해 노력했어요. 하지만 반응이 일어나도록 하는 충분한 에너지를 ... ...
-
- [헷갈린 과학] 닮았지만 천적 관계인 늑대 VS 코요테어린이과학동아 l201702
- 사슴이나 산양 등 겨울에도 깨어 있는 초식동물을 먹기 때문이죠.사냥을 할 때는 보통 한 쌍의 부부늑대가 10~20마리의 늑대 무리를 이끌며 진을 치고, 편대를 짜는 등 여러 가지 전술을 사용해요. 늑대는 개보다도 지능이 높을 뿐만 아니라, 하울링(울부짖음)을 이용한 의사소통 능력이 뛰어난 것으로 ... ...
-
- [수학소설 I 멋진 신세계] 제2화 여자 기숙사 잠입!수학동아 l201702
- ”“잠깐! 이게 무슨 뜻이지? 비밀번호를 묻는 거라면 CODE 뒤에 물음표가 오는 게 보통 아닐까?그런데 여기는 등호가 있어. 그리고 키패드는 숫자만 입력할 수 있게 돼 있고.”“그래서?”“이 알파벳을 숫자로 바꾸라는 건지도 몰라.”“그러면?”“C, O, D, E에 알파벳 순서대로 숫자를 매기면 어디 ... ...
-
- Part 2. 수학이 새로운 언어마저 만들었다?수학동아 l201702
- 배운다면 한국어와 일본어도 번역할 수 있을까? 컴퓨터는 추론 능력이 떨어지기 때문에 보통 번역 알고리즘에서는 불가능하다.구글은 직접 해보기로 했다. 자신의 번역 알고리즘에 한국어-영어 자료와 일본어-영어 자료를 각각 학습시켰다. 그리고는 한국어를 일본어로 번역하라고 주문했다. ... ...
이전8910111213141516 다음