d라이브러리
"이해"(으)로 총 6,386건 검색되었습니다.
- Part 3. 투수를 해부하는 메스, 투구추적시스템과학동아 l2011년 10호
- 과학은 야구의 언어를 바꾸고, 결국 야구의 발전을 이끌어 낼 것이다. 이제 과학을 이해하고 잘 이용하는 프로야구 감독이 한국시리즈를 제패하는 날이 곧 올 것이다.▼관련기사를 계속 보시려면?Intro. 한국시리즈 우승? 과학에 물어봐!Part 1. 기다림의 과학, 재활Part 2. 숫자의 마법, 진짜 유망주 찾는 ... ...
- 위기에 처한 남태평양을 구하라!과학동아 l2011년 10호
- 설정할 수 있도록 조언을 아끼지 않았다. 그리고 주민들이 해양보호구역의 필요성을 이해할 수 있도록 포스터를 만들어 알리는 캠페인을 벌였다.연구센터는 점점 사라져가는 축의 전통 문화 기록과 복원에도 힘을 쏟고 있다. 서구 문물에 관심이 많은 젊은 사람들은 과거의 전통 문화에 관심이 없다. ... ...
- 최고의 수학도서를 추천합니다수학동아 l2011년 10호
- 새로운 수학 학습법 분야에서 ①유추를 통한 수학탐구(승산, 2005) ②눈으로 보며 이해하는아름다운 수학(한승, 2011) ③문제해결의 수학적 전략(경문사, 2000) ④오개념 탈출 프로젝트 수학(아울북, 2009) ⑤천재 다빈치의 두뇌퍼즐(과학동아북스, 2010) 등도 함께 추천했다 ... ...
- [Sports Math] 규칙을 담은 춤, 댄스스포츠수학동아 l2011년 10호
- 나타난다. 이러한 순서는 박자, 빠르기, 이동거리, 스텝 수, 춤의 특징 등을 따져보면 이해할 수 있다.비엔나왈츠는 쉬지 않고 움직이며 회전하기 때문에 댄스스포츠 중에서 운동 강도가 가장 높다. 자이브는 삼바나 퀵스텝보다 음악이 느리지만, 1마디 안에 스텝이 5개 있고 뛰는 동작이 들어 있기 ... ...
- 특목고 입시 기획 ② 특목고, 언제부터 어떻게 준비해야 하나?수학동아 l2011년 10호
- 중등 교과과정 심화 수준의 문제가 많았다. 특정한 답을 요구하기보다 개념과 원리를 잘 이해하고 있고, 이를 문제해결에 논리적으로 잘 적용하는지를 평가하는 문제들이었다. 반면 과학은 ‘바이러스의 질량을 구하는 방법을 설계하는 문제’ 와 같이 교과 심화내용보다는 창의적 사고력을 ... ...
- '어린이과학동아'로 하는 신나는 과학수업!어린이과학동아 l2011년 10호
- 아흠~, 따분해! 과학시간이잖아? 난 왜 과학시간만 되면 머리가 지끈지끈 아픈지 모르겠어~.특히 지난 시간에 배운 지구와 달은 생각만 해도 ... 힘들어 하는 경우가 많아요. 이런 때 잡지나 교구를 활용하면 어려운 과학 내용을 쉽게 이해시킬 수 있고, 수업에 대한 집중력도 높일 수 있습니다 ... ...
- 포물선을 그리며 날아가는 것들… 신기전 vs ANGRY BIRDS수학동아 l2011년 10호
- 던져 올릴 때, 던져진 물체가 날아가며 그리는 곡선을 말한다. 포물선의 특징을 정확히 이해하고 있으면 게임에서 고득점을 얻거나 무언가 던지는 스포츠 게임(창던지기, 포환던지기, 야구의 타자, 농구의 슈터 등)에서 메달을 딸 가능성을 높일 수 있다.이 곡선의 가장 돋보이는 특징이라면 바로 ... ...
- 색종이로 만든 퍼즐 펜토미노수학동아 l2011년 10호
- 0세기 이전부터 사랑받던 정사각형 퍼즐펜토미노를 이해하려면 먼저 폴리오미노에 대해 잘 알아야 한다. 폴리오미노란 정사각형을 이어 붙여만든 새로운 도형을 통틀어 말한다. 이때 이어 붙인 정사각형의 변과 변이 정확히 맞닿은 도형만 폴리오미노라 한다. 또한 회전·대칭 이동해 같은 모양이 ... ...
- Part 2. 숫자의 마법, 진짜 유망주 찾는 통계과학동아 l2011년 10호
- “야구 통계를 이용할 때 통계가 만들어진 이유와 계산 절차를 파악해 통계의 한계를 이해해야 한다”며 “상황에 맞게 각종 통계 지표를 적절히 활용해야 한다”고 말했다. “통계를 맹신해선 안 된다”는 말도 덧붙였다. 통계는 과거를 되돌아 볼 뿐 미래를 예측하는 데에는 한계가 있기 때문이다. ... ...
- 외국어 뭐하러 배우지?과학동아 l2011년 10호
- 특유의 분위기를 살리기도 어렵다. 특히 ‘스치운다’처럼 변형된 표현을 전혀 이해하지 못하고 ‘seuchiunda’로 그냥 읽어버린 것을 볼 수 있다.반대로 특허 문서 번역에서는 이미 자동번역이 널리 쓰이고 있다. 특허 문서에 쓰이는 전문용어는 일반 단어에 비해 중의성이 낮다. 애매한 단어나 생략이 ... ...
이전277278279280281282283284285 다음