뉴스
"한국어"(으)로 총 240건 검색되었습니다.
- 정말 더 편해? 네이버 새 인터넷 브라우저 '웨일'을 써 보았습니다동아사이언스 l2016.12.06
- 번역할 수도 있습니다. 사이드바의 번역 섹션에 문장을 입력해 번역을 할 수도 있습니다. 한국어, 영어, 일본어, 중국어 간체 등을 지원합니다. 최근 들어 부쩍 좋아진 네이버 인공지능 번역 기능을 느껴보세요. 새 탭을 열면 아름다운 이미지를 배경으로 한 날짜 및 시간과 함께 네이버 검색창과 ... ...
- 구글 영/한 번역 좋아진 이유, 일본어 덕분?바이라인 네트워크 l2016.12.03
- 세 언어를 함께 학습했다고 합니다. 번역쌍 데이터가 많은 일본어를 통해 학습한 결과가 한국어 번역에도 적용된 것입니다. 한국어-영어의 데이터 부족을 일본어를 통해 보충할 수 있게 됐습니다. 구글은 총 103개 언어를 인공신경망으로 번역할 계획을 가지고 있는데 인터넷이 발전하지 않아 웹에 ... ...
- '구글 번역' 10주년…'인공지능' 적용 서비스 선보여포커스뉴스 l2016.11.30
- △영어-독일어 △영어-스페인어 △영어-포르투갈어 △영어-중국어 △영어-일본어 △영어-한국어△영어-터키어 등 8개 언어 조합에 적용했다. 이는 전 세계 인구의 약 3분의 1이 사용하는 모국어이며, 전체 구글 번역 검색 요청의 35% 이상을 차지한다고 회사측은 설명했다. 기존에 문장 내 구문 단위 ... ...
- "인공지능, 번역하고 사진 앨범 정리까지"포커스뉴스 l2016.11.29
- 번역하는 '구글 신경망 기계번역(GNMT)' 기술이 적용된 것. 현재 GNMT 기술이 적용된 언어는 한국어를 비롯해 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 포르투갈어, 중국어, 일본어, 터키어 등의 8개다. 또 머신러닝을 통해 많은 데이터를 학습할수록 정교한 번역 품질을 제공할 수 있다고 회사 측은 설명했다. ... ...
- ‘바벨 탑’ 이전으로 돌아갈 인류에겐 어떤 미래가?2016.11.26
- 그렇기 때문에 지난 15일 구글이 신경망 기계 번역(GNMT, Google Neural Machine Translation)을 통해 한국어를 포함한 8개 주요 언어간의 번역 결과가 획기적으로 개선되었음을 알렸을 때, 이는 아주 큰 화제가 될 수 밖에 없었다. 이미 알파고를 통해 인공 지능의 능력을 실감하게 된 상황에서, 실생활에 엄청난 ... ...
- 국내 개발 인공지능 ‘엑소브레인’ 인간과 퀴즈 대결 나선다2016.11.15
- 적용돼 있어 구문 구조와 형태소를 분석하고 기관명, 인명 등 개체명을 인식해 자연어(한국어)의 의미를 파악한다. 사실을 나타낸 지식의 학습과 탐색, 단답형 질의응답도 가능하다. 상대는 올해 장학퀴즈 왕중왕전에서 우승한 고등학생(기장원) 2명, 대학수학능력시험 만점자 대학 1년생, ... ...
- IT는 장애인에 얼마나 친절한가2016.11.09
- 대한 이야기였습니다. 애플은 이날부터 장애인을 위한 접근성 페이지를 개편했습니다. 한국어 페이지도 열렸습니다. 접근성은 사실 우리에게 매우 낯선 개념입니다. 사실 개개인으로서는 접근성에 대해 알 필요가 없는 편이 좋겠지요. 하지만 현실은 그렇지 않습니다. 질병 혹은 사고 등으로 장애를 ... ...
- 네이버 자동번역, 왜 갑자기 좋아졌을까 바이라인 네트워크 l2016.10.25
- 대세로 자리잡았습니다. 그러나 통계적 자동번역의 가장 큰 단점이 있습니다. 한국어와 영어처럼 어순이 전혀 다른 언어에 잘 대응하지 못한다는 점입니다. 문장 전체로 통계를 계산하는 것이 아니라 어휘나 구(Phrase)별로 나눠서 계산하기 때문입니다. 이 때문에 현존하는 어떤 자동번역기도 ... ...
- 초인적인 벼락치기, 성공 비법은…?과학동아 l2016.10.05
- 하나하나 신경 쓰지 않고도 매끄럽게 갈라쇼를 해내며, 미국인이 아무리 연습해도 한국어를 어눌하게 발음하는 이유는 각각 운전 기술과 피겨 동작, 영어 발음을 수백만 번 반복해 습관화됐기 때문이다. 벼락치기도 성공하려면 공부나 일에 대해 ‘선수’가 돼야 한다. 혹시 선수가 빨리 되는 비법은 ... ...
- 일반인이 중국에서 연예게 스타로 뜨려면? 2016.08.26
- 대중의 인기를 끈 이후 최근 등장한 ‘바벨250’이라는 프로그램은 참가자들이 전혀 한국어를 할 줄 모르는 것을 전제로 프로그램을 이끌어가는 독특한 프로그램을 제작하고 있다. ●비연예게 스타의 흥행, 중국에서도 통할까? 이런 현상이 중국 문화시장, 예능시장 진출이 가능할까? 스타성을 ... ...
이전141516171819202122 다음