뉴스
"번역"(으)로 총 1,165건 검색되었습니다.
- [강석기 과학카페] 사람도 지구자기장을 느낄 수 있을까2019.03.26
- 직접 쓴 책으로 《강석기의 과학카페》(1~7권),《생명과학의 기원을 찾아서》가 있다. 번역서로는 《반물질》, 《가슴이야기》, 《프루프: 술의 과학》을 썼다 ... ...
- [강석기의 과학카페] 딸기가 지구를 한 바퀴 돈 사연2019.03.19
- 직접 쓴 책으로 《강석기의 과학카페》(1~7권),《생명과학의 기원을 찾아서》가 있다. 번역서로는 《반물질》, 《가슴이야기》, 《프루프: 술의 과학》을 썼다 ... ...
- 세계적 과학 교육 동영상 '트위그' 무료로 본다동아사이언스 l2019.03.18
- 교수, 손영관 경상대 지질과학과 교수 등 과학 커뮤니케이터로 유명한 과학자들이 번역에 참여했다. 이덕환 교수는 “감수 작업이 즐거울 정도로 알차게 잘 만들어진 영상”이라며 “학생들이 과학의 내용을 잘 이해하는데 큰 도움이 될 것”이라고 추천했다 ... ...
- 조동호 후보자 아들 인턴채용 특혜 논란에 "사회 경험을 쌓으라 권유"해명동아사이언스 l2019.03.15
- 나가기 전까지 남는 기간이 있어 사회 경험을 쌓으라는 취지로 올레브에서 1~2달 정도 번역 일을 주로 하는 인턴을 해보라 권유한 것”이라며 “이 인연으로 미국에서 졸업 후 학교를 옮기는 기간 중 미국 법인에서도 자발적으로 무급 인턴을 한 것”이라고 해명했다. 조 후보자는 동원올레브에서 ... ...
- [강석기의 과학카페] 아침을 든든히 먹으면 정말 살이 빠질까2019.03.12
- 직접 쓴 책으로 《강석기의 과학카페》(1~7권),《생명과학의 기원을 찾아서》가 있다. 번역서로는 《반물질》, 《가슴이야기》, 《프루프: 술의 과학》을 썼다 ... ...
- 스티븐 호킹 서거 1주년, 먼지가 된 호킹과의 대화과학동아 l2019.03.10
- ‘호킹의 빅 퀘스천에 대한 간결한 대답(Brief Answers to the Big Questions)’이 공개됐다. 한글 번역본은 올해 1월 8일 발간됐다. 호킹은 몸이 불편해 비록 움직임에는 제약을 받았을지라도 머릿속만큼은 무한했다. 우리 은하에서 가장 먼 끝까지 가봤고, 블랙홀 안에도 들어가 봤으며, 시간이 시작되는 ... ...
- 제5회 유미과학문화상에 박상대 서울대 명예교수동아사이언스 l2019.03.06
- 차산업혁명시대 대한민국의 기회(메디치미디어)’가 선정됐다. 거의 모든 것의 역사를 번역한 이덕환 서강대 화학과 교수는 “여행기 작가가 쓴 과학역사책으로 독특하다. 과학이 쉽고 재미있다고 알려주는 게 아니라 어떻게 왜 만들어졌는지 왜 관심을 가져야 하는지 들려주는 책”이라며 ... ...
- 유전자 ‘다이어트’한 합성대장균으로 더 많은 단백질 생산한다동아사이언스 l2019.03.05
- 바꿔도 물질 생산량이 일정 수준 이상으로는 올라가지 못하는 현상이 일어난다. 이를 ‘번역완충’ 현상이라고 부르는데, 세포나 미생물에 존재하는 불필요한 유전자들 때문에 효율이 낮아진 탓으로 해석되고 있다. 연구팀은 불필요한 유전자를 제거한 덕분에 이 문제를 근본적으로 해결했다. ... ...
- 류마티스 관절염 유발하는 염증 반응 제어 방법 찾았다동아사이언스 l2019.03.04
- 처리해 염증반응을 유도했다. MST1이 결핍된 세포에서는 NF-κB 표적 유전자들의 전사/번역이 높게 나타났다. 이를 통해 MST1이 NF-κB 신호전달계를 제어할 수 있음을 규명했다. 한국연구재단 제공 ... ...
- 한 세기 민족과 운명 함께 한 한반도 고유종 미선나무동아사이언스 l2019.03.02
- 제재에 한국 식물학자들은 “농촌에선 일본어를 잘 모르므로 교육을 위해 일본명을 번역하는 것”이라고 둘러댄 결과 현재와 같은 이름이 남았다고 한다. 미선나무 열매의 모습. 열매의 형태가 한국 전통 부채인 '미선'의 모습을 닮았다 하여 미선나무라는 이름이 붙었다. 국립공원공단 제공 ... ...
이전555657585960616263 다음