뉴스
"직역"(으)로 총 90건 검색되었습니다.
- 나만 못살게 구는 상사 해결법2016.03.13
- 따라서 자원에 대한 접근권의 차이가 생긴다는 것입니다. ‘Pecking order’이라는 말은 직역하면, ‘쪼는 순서’ 입니다. 생물학자 토를레이프 셀데루프 에베(Thorleif Schjelderup-Ebbe)는 10살 때부터 17년간 집에서 키우는 닭을 관찰했는데, 이러한 관찰 결과를 토대로 암탉의 모이를 쪼는 순서에 대한 ... ...
- [알파고 3승][제3국 분석] ‘흑125수’ 에서 찾아낸 알파고의 약점2016.03.13
- 중 최고의 격언에 ‘반전무인 반상무석(盤前無人 盤上無石)’이라는 말이 있습니다. 직역하면 바둑판 앞에 사람 없고 바둑판 위에 돌이 없다는 것으로, 마음을 비우고 바둑을 두라는 뜻입니다. ○백 48수: 백 48수 - 바둑의 제왕 제공 결국 좌변에 흑진은 모두 백의 수중에 떨어지고, 흑은 약한 돌만 ... ...
- 맹점의 생리학2015.09.01
- 새롭다. 맹점에는 위와 같은 비유적인 용법도 있지만, 해부학 용어로 영어 ‘blind spot’을 직역한 단어이기도 하기 때문이다. (아마도 비유적 의미로 쓰이던 한자어 맹점을 해부학 용어의 번역어로 채용했을 것이다. 그리고 영어 ‘blind spot’도 원래 비슷한 맥락의 비유적 의미로 쓰고 있었는데, ... ...
- 수학 용어, 일상어로 바꾸면 더 어려워2015.08.17
- 정수인 ‘소수(素數; 근본이 되는 수)’도 마찬가지다. 영어의 ‘Prime Number'(주요 수)를 직역한 것이다. 모든 자연수를 소수의 곱으로 나타낼 수 있기 때문에 소수는 자연수를 구성하는 주요 수라는 뜻이다. 박 교수는 “수학 용어가 생소하게 느껴지는 건 언어 자체의 문제라기보다 그 용어가 ... ...
- 3D 프린터로 만든 세계 최초 전기車, 44시간만에 ‘뚝딱’ 완성됐다고?동아닷컴 l2015.06.12
- ▼ 로이터 직역 기사 ▼ 약 1년 전 3D 프린터를 이용해 세계에서 처음으로 ‘스트라티(Strati)’라는 전기 자동차를 제작한 로컬모터스사(社)는 차량 성능 향상을 위한 노력을 멈추지 않고 있다. 자동차 산업에 일대 혁신을 일으킬 ‘그날’을 손꼽아 기다리면서 말이다. 탄소섬유와 플라스틱 재질로 ... ...
- 우리 몸 속에는 ‘녹색갈증’이 있다과학동아 l2015.05.28
- 않는 자극이 더 쉽고 빠르게 주의력을 환기해 준다. *바이오필리아 바이오필리아는 직역하면 ‘생명애’이지만, 정신분석가 에리히 프롬이 이미 생산적, 창조적 삶을 설명하면서 이 용어를 사용했기 때문에 윌슨의 바이오필리아는 녹색갈증으로 번역한다. 업무를 수행하면서 빨라진 맥박은 도시 ... ...
- 몸길이 2m짜리 캥거루가 마을 주변에? 울퉁불퉁 근육·거만한 표정에 ‘움찔’동아닷컴 l2015.05.27
- ▼ 로이터 직역 기사 ▼ 호주 퀸즐랜드 주(州) 브리즈번 교외에 사는 주민들은 몸길이 2m의 대형 캥거루를 보는 것에 제법 익숙해져 있다. 현지 매체는 이 거대 캥거루가 최근 이 지역으로 이동해오면서 주민들 눈에 자주 모습을 보이고 있다고 설명했다. 매체들에 따르면 몸무게가 95kg에 이를 것으로 ... ...
- 바퀴벌레도 성격이 있다? 실험해보니…동아닷컴 l2015.03.12
- 로이터 직역 기사 ▼ 벨기에 브뤼셀자유대학교(이하 ULB) 연구팀이 사람들에게 혐오감을 주는 바퀴벌레가 저마다의 성격을 갖고 있으며 행동에 있어서도 각기 다른 특성을 드러낸다는 연구 결과를 발표했다. 이는 어떻게 바퀴벌레가 최강의 생존력을 발휘하며 살기 부적절한 곳에도 적응할 수 ... ...
- 기억과 망각의 철학과 생명과학동아사이언스 l2014.03.24
- 여자’라는 제목으로 한글판이 나왔다. (공교롭게도 필자의 검색어가 한글판 제목의 직역이지만, 물론 필자가 이 책을 읽고도 출처를 기억하지 못했을 정도로 기억력이 심각한 수준은 아니다!(아닐 것이다…)) 올해 48살인 질 프라이스(Jill Price)라는 미국 여성은 14살 이후 하루하루에 대해 거의 ... ...
- 건강하게 오래 살려면 1日1食해야 하나동아사이언스 l2013.04.25
- 한국어판이 나오면서 책 제목도 더 노골적이 됐고(원제는 ‘空腹が人を健康にする’로 직역하면 ‘공복이 사람을 건강하게 한다’이다) 특히 띠지에는 ‘하루 세 끼 식사는 당신 몸에 독이다!’라는 섬뜩한 표현이 담겨 있다. 이 책을 읽은 사람들 가운데 1일1식을 시도한 사람도 있었을 것이고 이들 ... ...
이전56789